Retrato de guerrera en descanso  

Posted by SOLOASIS SILEX in




¿Quién sabe de tus batallas
entre el alba y el mediodía?

ahora detenida en el óleo
y el lienzo
¿quién diría que azotaste
a las quimeras y las trocaste en realidades?

con el brazo
de princesa sobre la mano
con la mirada de Diosa
con la niña que se limpia los labios
y corre en el patio del colegio
¿quién diría que quemaste
una pestaña en la carrera?


con los ojos calmos
del amor primordial
de mater prima
el agua está recogida en los bidones
el pollo ya está en la cocina
y la papa y los tomates
esperan su color y sus aromas al calor


con el Sol que conoce
de tus lidias
asomando en la ventana
y la Luna que bosteza amaneceres
nadie sabe que para que el mundo
no se detenga
para que el mar tenga olas
tejiste los sueños de una niña
que quería jugar con un planeta resucitado

te digo una palabra al oído
y te ríes
y de pronto caminamos
a mitad del Sol
cuando vuelvo a mirar
tus ojos están de regreso
desde donde vienes con las preguntas

me queda esperarte
aquí junto a la Luna de mayo
atado a la mañana como un extraño
saltojo verde.


Texto: Luis Cabrera Vigo
Ilustración: "Tejiendo el mar" de Patricia Martínez Anglada - España

La palabra te crea a cada instante  

Posted by SOLOASIS SILEX in



¿Y si la palabra
fuera tan fuerte
que al pensarte aparecieras?

¿si al besar el aire
nacieran tus labios?

¿si al decir
ojos
me miraras?

¿si dijera caminemos
tus pasos se dibujaran en mi sendero?

¿si al decir ilusión
surgiera tu corazón latiendo a 100?

¿si al clamar un pacto de agonía
emergiera tu espalda sosegada?

   goza
    sueña
     salta
      abarca
       reina
         domina
           cruge
             ruega
               reclama
                 vive


aspira belleza
atrapa vida

ahora sé porqué brotan tus risas
y de donde manan tus anhelos
y porqué
        irrumpes
                completa
a rescatarme de mi bosque de palabras



Texto: Luis Cabrera Vigo
óleo: "Creación de la mujer" de Trinidad Romero Blanco - Sevilla (España)

Cuando pinté tus labios  

Posted by SOLOASIS SILEX in





Cuando pinté tus labios
los besos aún no se habían inventado


cuando el pincel dibujó tus cabellos
el mundo era un niño
un ovillo tibio  un dinosaurio tierno

los aceites para el lienzo
no tenían marca
  entre las rocas
destilaba el cinabrio
y pinté tus venas
y tu fiereza évica

y de las frutas
tomé los aromas

con alegrías coloreé
capa a capa tu rostro

en cada encuentro
un nuevo color una textura
un deseo velado

hubo eclipses de verano
cometas locos
que se espantaron
de los preámbulos

cuando pinté tus ojos
me miraron tus ancestros
los primeros dioses

    nos devolvieron la manzana
    reluciente manjar
           para mi errante corazón


cuando el pincel dibujó tu cuerpo
en el lienzo-arena
una canción de primavera estalló en el mar
la más hermosa ave del paraíso
nos entregó sus trinos
y en este
        lado del corazón

se me diluyeron
                los espantos.


Autor: Luis Cabrera Vigo
Imagen: Óleo "Cabeza de mujer con flor" de Alvaro Caruncho



Nuestro cielo  

Posted by SOLOASIS SILEX in




Cuando nos entregaron el cielo
apenas habíamos nacido
aprendíamos a respirar
segundos antes
     jugábamos en el ascensor
minutos antes
     te pintabas los labios de rojo intenso
                          en el comedor
días antes una voz un escote un blusa de colores
un pupitre una tiza desde la infancia una pizarra
un enigma en la mirada un mentón vallejiano

en nuestro cielo
flotábamos
no existía la gravedad
podía tocar tus pies
tu pelo en horizontales palabras
éramos pez y luna
un sueño de Chagall
éramos los que iban a ser capitanes
de sus propios cuerpos


este cielo
lo descubrimos
segundo a segundo
piel en estruendo y asombro sabatino

cuando abrimos los pies-alas
tu dibujaste una nube y el fondo
yo pinté una gaviota solitaria

te espero en este mismo cielo
conoces el camino
y si no lo recuerdas
dejate llevar por el viento de las palabras
hay una torre roja y amarilla
como señal en la avenida
y levantaré
         este poema
                    desde la ventana

para
       que sepas
                 donde aterrizar.



Texto: Luis Cabrera Vigo
Imagen: óleo "El circo azul"-Marc Chagall 1952

En nuestro jardín  

Posted by SOLOASIS SILEX in

En nuestro jardín
crecían
   flores celestes
          sonrisas vespertinas
   en los cuadernos escondíamos
         las fechas de color
   las figuras repetidas
   las escenas con copa de vino tinto
   el lienzo intenso sobre una pared pastel

En nuestro jardín
      nos confudiamos con las hadas y los gnomos
las náyades eran nuestras cómplices
      una especial con los colores de Rubens
nos protegía de los faunos
nos hacía sombra con su cuerpo
      para escubullir a las miradas
nuestros juegos al ocaso ambarino


En nuestro jardín
       el tiempo podía detenerse
y cuando creíamos que todo podía acabar
que los petálos se marchitaban
nuevamente
un aliento vital las ensalzaba
y podíamos
viajar a tempranas dimensiones
en alas de labios
en pies de Hermes
en piel trepidante

En nuestro jardín
     eran las 8 de la noche
tocaban las campanas
y aún podíamos
jugar segundos eternos
a decirnos
palabras
sueños
devenires
tejer mañanas
y baladas mil para poder vivir


en nuestro jardín

nos esperan


ven


        que las sabatides nos invocan


Texto: Luis Cabrera Vigo
Ilustración: óleo "Eden" de Alejandro Alarco

En el camino de la Luna II  

Posted by SOLOASIS SILEX in

II

En el camino a la Luna
encontré
tu voz
tus alas
y la mitad de tus espantos


la luz de la luna me trae a ti
a tus retornos
a tu ausencia
al misterio
de tus silencios

luna contra reloj
en eclipse de otoño
sorpresa de luna
luna del corazón
luna de tu piel
la mitad de tu rostro lunar


luna reflejo
en mi mar de furia
espejo de otra luna
que durmió
mil años y cayó

luna en mi espejo
para ver ahí mis ojos
después de la dicha


luna
en guiño

luna
traviesa


tu silencio blanco
es la oración que
esperaba
esta noche



Texto: Luis Cabrera Vigo
Óleo: “Iglesia con luna” por HILDA MOHIANA


Poema 25  

Posted by SOLOASIS SILEX in


Encontré un poema en tu pelo
en tus orejas
en tus ganas de abarcarlo todo
de dibujarnos en el mar
como dos estrellas 
o dos aves 
            inmaculadamente blancas

Imagino  dos criaturas
y nuestras sombras
dos olas 
               y su galope
dos corazones 
                 y sus latidos
dos quebrantos
dos sustos
tranquilos avatares
suspendidos de una hora cualquiera de la tarde

de tarde dorada por el murmullo de Sol


Poema 24 En el camino de la Luna  

Posted by SOLOASIS SILEX


I

Por el camino
que lleva a la Luna
te encontré

    tu canto sabatino
    tus abrazos
    tu perfume de libertad
    lo espontáneo de tu mirada

lejos del lobo     tu sombra
más cerca de mis besos   tu alma

sonreías como la más hermosa
dama del bonete rojo

liberados tus credos
tus pasiones
sin llave
tu templo

Por el camino
que lleva a tu cuerpo
una gota de almibar y ambrosía
refrescaron el ascenso

lejos del espanto
el cielo era madre
de las aves y
de tus nuevos sueños

entonces desperté
de cara a la Luna

para seguir este canto
esta noche
y todas las noches del nuevo canto



Texto: Luis Cabrera Vigo



La ciudad y los trajes cotidianos  

Posted by SOLOASIS SILEX in



El traje de esta mañana
es una ventana
que se desgarra

un balcón que me cuenta
sus tristezas

el desayuno se quedó a medio beber
una madre suspiró
el Sol se escondió detrás de la niebla
 en uniforme de su madrugada
 una niña llegó a su aula
y en la máquina de escribir
tap tap tap
un hombre se abría el pecho
en lugar de palabras
salían pájaros azules

La ciudad
es un pliegue debajo de los ojos
una falda sin nombre
claxon semáforo
niño sin asombro
un policía que olvidó el silbato

La ciudad es mi espanto diario
mi almuerzo sepia
es el traje
que me pongo cada mañana
para engañar a mi soledad


La ciudad es una mano
a quien niego sus monedas

dejaré la corbata
sobre el asfalto
y me echaré sobre los hombros
los baches los abismos las envidias
los escupitajos

la ciudad es esta herida en la banca
es el latido en mi corazón

Pequeña ciudad para mi cielo
es el aliento de cada mañana
su canción es la que me hace caminar
y me guardo en ella
                  soy en ella
                             mi ciudad lunar.



Texto: Luis Cabrera Vigo
Ilustración: Óleo "CITYTOUR" por Jean Paul Zelada Cubas

Canto de Adán sentado en la banca del parque imaginado  

Posted by SOLOASIS SILEX in




Subí
agotado de sustos
hasta la torre
de nuestros deseos
y no estabas

abrí
las hojas del calendario
de agosto a noviembre
y tus pasos
ni eran viernes ni eran sábados

busqué
en mis manos
en mi pecho
en mi boca
y aún no habías llegado

con la carnada
de tus apetitos
más hondos
en la palma de mi mano
te esperé en la punta del muelle
y no emergiste

enumeré
a las gaviotas de alas
   del color de tu viento
las vi descender
jugar
girar
planear
en picada
una a una
ninguna eras tú

toqué 12 veces
la campana
en la Catedral
que cobijó tus labios una mañana
y luego 7 veces
en repique de graduación
y aún estabas ausente en la lista

te preparé
   la hostia
     el postre
       la banca del parque esperado
         compré el ticket /la lotería
 el agua tibia
            tus pastillas
              las llamadas
le eché dos cucharadas de azúcar a tu café
pedí el vino de siempre
hice el mismo conjuro del sexto día
tomé el mismo hueso curvo
esperé a que despeje la niebla
pero no eras
ni cuerpo ni espectro
ni bálsamo ni cicuta
ni ensalmo ni escarnio

sólo el mismo Adan ciego
me miraba desde su destierro más secreto.




Texto: Luis Cabrera Vigo
Ilustración: "RASGOS",técnica mixta, de Pedro Pascual Perello.

Mi retrato aún por pintar/fragmentado  

Posted by SOLOASIS SILEX in




Cuando te pregunten por mí
diles que no soy ese retrato
no soy el de los periódicos
ni la mirada ni la sonrisa
tampoco la fotografía en blanco y negro

soy sólo el muchacho del sétimo mes
soy quien te tomó las manos
y besó tus asombros

esconderé mi sombra
al mediodía
guardaré mi corazón bajo la almohada
solo tus orillas
conocen el destino de mis olas

Si te preguntan por mí
no les mientas
diles que soy el jinete desbocado del ocaso
el duende más asustado
el soldado que devuelve el uniforme
el pintor que alquiló un ruiseñor
el hijo que nació del sueño de una flor

de mis orejas
nacen peces con alas
querubines en bicicleta
libelulas del opio
canarios en tormenta
Jano en mayo/ vano mundo sin nombre

Cuando te pregunten
ignora los ladridos
y sólo recuerda
el templo
de las
plegarias
                              mutuas.





Texto: Luis Cabrera Vigo
Polìptico: "Caja ESPLEEN" de Paolo Vigo Borjas-Trujillo, Perú


Canto criatura tiempo / hechicera lunar  

Posted by SOLOASIS SILEX in




Sea del tiempo que hayas venido
sirena o furia
musa o bruja
esclava o reina
diosa o polvo de planeta olvidado

Te atrapé una mañana
y detuve tu recorrido de cometa
errante
pirata
de los 7 mares
y caímos en la isla que lleva mi nombre

diosa oriental
de centellas y café
que engulle el minuto y juega con el cronón


musa muda
de blancas colinas
y turgencia lunar


esclava divertida
traviesa de la tarde

hechicera del color
amaneces roja
mediodías azul
anoches violeta

extraña figura
ojos y boca de mujer
espalda de gata
cola esfinge

reina de los cuatro puntos cardinales
que se pierden en nuestro cielo para dos

furia desatada
cuando le quitan el pan a tus hijos
cuando les lanzan dardos
cuando les roban las notas


polvo sideral
del que apareció la ameba y el saurio


Sea este tu tiempo
en el que te vi
          te sueño
                  y te espero.




Texto: Luis Cabrera Vigo
óleo: "Chula de ojos verdes 2" de Hermen Anglada Camarasa 






Novia de otoño con café a las seis  

Posted by SOLOASIS SILEX in



Alta y sideral
tierna tigresa
corazón de furia
aroma de flores destiladas
ojos de hechicera
manos de ángel


tengo para ti
una canción
en mi pecho ronco

es tu vestido
el verano

a veces tus ojos son otoño
tus muslos
siempre serán primavera

tengo un café siempre caliente
un libro con las palabras que esperas

en los labios
te descubro flor naciente cada día
hay peces a tus pies
brotan corolas de las nubes
y de tus oquedades vuelan gaviotas


tengo la medida exacta
la letra escondida de tu nombre
en la retina
no se diluye la tarde de playa
de faldas aguamarinas
y los besos que te disolvían


en cabello siempre
flotarán las caracolas
que brindaban por nosotros


y la cortina de los días
sigue siendo del color de tus sueños

sé que guardas aún misterios
mi mujer sideral
mi dama de mayo




y así continua
esta historia del trovador
a tus pies

por que las canciones
de furia y flores nuncan terminan
cambian de letra y música
pero nunca terminan.



Texto: Luis Cabrera Vigo
óleo: "Novia valenciana" de Hermen Anglada Camarasa-España

Espina y marionetas  

Posted by SOLOASIS SILEX in





¿Qué aprendí del día hoy?
de sus olas bajas
de sus soles tibios

hoy vi la espina y el pez
antes de la olla


hoy vi la cebolla
antes de la lágrima

hoy vi a mamá sonreir
el cielo era azul en sus ojos
y las blancas nubes jugan en sus cabellos

hoy subí
tranquilo a lo alto mi
propia figura

escuché la voz del vecino
y en una flor
encontré un sueño

yo vi un hada al mediodía
una rosa del polvo
una canción que cura
con cada letra

detrás del telón
el gitano
se solazaba
feliz de soltar los hilos
y que nosotros sigamos
bailando
tejiendo historias
jugando
tropezando
sigamos en pie
y no caer
cual muñecos de madera

Aprendí hoy a no tener miedo
y dar un paso...dos, tres pasos...




Texto: Luis Cabrera Vigo
Ilustración de papel: Verónica Fabregat

Luna en la mar sin botella aún  

Posted by SOLOASIS SILEX in





A la mar le pregunto por ti
si me dejaste un mensaje
al partir

si era triste tu mirada
o acaso tenías un resabio
de las alegrias sabatinas

si llevabas equipaje
o sólo te acompañaban tus manos
y la alhaja tobillera


y a la Luna de otros amantes
también le ruego
por ti
que te ampare
por esos senderos
que te cante
cuando la noche sea más difícil

A las gaviotas más traviesas y rezagadas
que aún revoltean al ocaso
también les pregunto por ti
si acaso una compañera vuestra
le guía con su vuelo
y le señala la ruta desde lo alto

Y a los colores de
Van Gogh
también le pido por ti
y prometo no cortarme la oreja
ni buscar a Friné

Es temprano
me digo
ya llegará a la orilla
la esquela en el vidrio
con tus iniciales reflejadas


Salvarás tu alma
ni la hidra heraclina
ni helénicas medusas podrán
hacerte sucumbir


Siento al mar tan en mí
sus olas golpean en el interior de mi pecho
debajo del esternón


y mi Sol interior también cae
y se hace de noche aquí dentro del corazón

Y antes de guarecerme
   encargaré a un alegre carretero
         que me despierte
               mañana
                 mordiéndome
                             las orejas.




Texto: Luis Cabrera Vigo
Óleo: "Reflejo sobre el mar" de Romina Benitez - Argentina

Otra dimensión de la piel  

Posted by SOLOASIS SILEX in



Te busco en la dimensión
del mediodía
cuando el Sol quema los omoplatos
y el hambre nos obliga
a morder el brazo más cercano

cientos de sombras
juegan a en ovillar sus destinos
en la hexagonal ciudad


Te busco
al caer la tarde
cuando la Catedral y la Palmera
se recortan delante
del hermoso ocaso lapizlázuli

Te siento
ojos contra ojos
piel y diente
zumo y flor
mujer madera
gaviota de mi otoño
en leve
       vuelo
            suspendida

emergiendo
a mi lienzo  a mis pinceles

tu calendario de taurus
contrasta con el naranja de mis días


Me reconozco hijo del Laberinto
y no será necesario un nuevo avatar
para fundir tu sombra con la mía
porque lo invisible en mis dedos
es el mismo
juego
     de
        Teseo y Ariadna

es decir
el rastro de tu carne fresca
de tus culpas por expurgar
de tus ojos bailarines
tu mano del aire
y tus furia hecha de miel.

Texto: Luis Cabrera Vigo
Óleo: "Remake" de Tania Castro Fernandez

 

Posted by SOLOASIS SILEX in



Hay un cierto estrépito
un fulgor
un latir a cien
de mater
helio en expansión
de la idea al ahora
no ser y respirar
no ser y de pronto gritar la vida
tu olor
está ahí ya contigo
y la sabiduría
ya está en tus ojos
pronto te darán un corazón
una piel que late
un aroma que atrapa

conoceré el espectro
de tu verticalidad
tus pasos en la arena
en la primavera de los calendarios
de la tristeza que ríe

partícula intensa
que fuiste mujer
estrella
flor
elemental invisible

pequeña big bang
déjame cantar a tu primer segundo
a tu primera mañana


coronada sea
tu persistencia
  y
    entonces se escuchará un golpe de gong
    que le dará
    una nueva oportunidad
    a este universo a mitad de su existencia.


otraestrella
siempremujer
florazul en retorno del tiempo que vendrá.

Texto: Luis Cabrera Vigo
Ilustración: "Mujer cogiendo flores" - óleo de Kazimir Severinovich Malevich -Rusia





La mujer que se construye cada día  

Posted by SOLOASIS SILEX in





El oráculo nos advierte
Ella vendrá
cuando ondee un cielo rojo y blanco

Hace 40 lunas y 40 soles
que floto
en el asfalto

una mujer se inscrustó
en mi pecho
como una alegre astilla
que me hace reir


ella tripula
una nave naraja
aunque su color sea su contrario

ella nace cada mañana
se reconstruye con los residuos de la noche
pinta su rostro
con los rayos del Este
en su ventana

elabora su voz
con los primeros caminantes despiertos
y puede ser
quien toca la puerta
quien ofrece el pan tibio
y quien sale temprano
a ganarle una moneda al tiempo

nuestra intersección
son sus ojos
y mi alma a la deriva


son minutos apenas
luego vuelvo a levitar
mi extraño designio
en el laberinto del abecedario

cuando ella invoca al mundo
yo recién nazco
por eso será que nos perdemos
que no encuentro la noche en su amanecer
solo cuando introduzco
mi mano en la cortina de nubes
puedo tocar su piel de óleo fresco


Y floto
sobre
sus ojos
en espera
que un día amanezca
simultáneamente para los dos.


Texto: Luis Cabrera Vigo
Ilustración: Oscar Alarcón Prieto-Piura


Canto esfinge  

Posted by SOLOASIS SILEX in




Te detienes cual sirena
y me llamas por mi nombre
por todos mis nombres
son las cuatro de la tarde


Te despeinas
te descalzas
y con la copa en la mano
me invitas a probar el ambrosía
de tus besos

A esta hora los he recordado
¡y qué miel me han sabido!


¿Era este el néctar de los faraones?
¿Era tu cuerpo de esfinge
el que custodiaban en el desierto?

La manta que te cubre
es de una reina olvidada

y en la pared
se dibujan historias
que el espejo absorberá

Abre los ojos, mujer pirámide
y dime sino es verdad
que nos esperan los reflejos
llegaré a ti furtivo
como la primera vez
como un gato caprichoso

Espérame
sólo falta un verso
para resolver el jeroglífico
de tu mirada.



Poema: Luis Cabrera Vigo
Obra tomada de la web galeria.todocuadros.com (Alejandro)





"Enséñame a volar"  

Posted by SOLOASIS SILEX in




Como en aquel Poema
donde
canto
a tu infancia
        sigo repitiendo
                  Madre

"Enséñame a volar"

sobre este mediodía quemante

como tú sobrevolabas
el País de los Duendes
Allá donde naciste

Sobre los hijos de mayo
que esperan algo de alimento
y un libro

Sobre mis dolores de espalda

enséñame
a vivir riendo y llorando
gozando de la vida
con todos sus aromas
y sobrevivir a las ampollas en el suero
y sobrevivir a las tardes que no tienen nombre


Allá supiste que la tierra semejaba una gigantesca
caparazón de tortuga
desde lo alto las nubes
eran algodones con los que jugabas

Enséñame
tomaré tu mano
y desde tus ojos sé que el mundo
no será tan duro
y saldremos a jugar
cómo en el País de los Duendes.

Autor: Luis Cabrera Vigo
Pintura: "Volar" de Rob Gonsalves - Canadá






Ángel de un nuevo avatar  

Posted by SOLOASIS SILEX in





Sea dado
la roca y la arena
el tiempo y el olvido

Sea ante mi
el reino
el oro
el mar
de los mochicas

La música de los caracoles
la fuerza de los antiguos dioses

Tiahuanaco
Atlan madre
Abismo de tu nombre


memoria que se enrosca
hasta lo ignoto

Lo que aún no nace
nos espera

Escondido entre el espejo
va vuela la avecilla de Wilde
Atrapada
su alma
su cuerpo quedó en la rosa
en los versos
del ángel


Sean dados
nuevos dones
nuevas jerarquías
para esta tierra dorada

El ángel volverá
Su voz es mi voz
su beso es el nuevo verbo.

Espera que abra los ojos.

Texto: Luis Cabrera Vigo
Óleo: "Ángel" de Humberto Jimenez Medina - Trujillo Perú

Moons persecuting in imaginary shores  

Posted by SOLOASIS SILEX in




Not easy to dream
under water

Not There Sun
and Moon
we borrow it
to men of the surface
here we have other gods


The Great Devourer
the Lord the Abyss

Not easy
draw princesses
or fairy tales at sea


Since I was born I spread my wings
I open my gills
and I put on guard
against some mouths
bigger than mine

My companions follow me
believe that I have the Garden of Food

I only know what you see every morning
I feed on the light
and when the Moon falls on the edge
the chase
and singing with her

All different believe me
born of a rare intersection
between Mermaid and Triton

My destiny is
be the voice of the fish
reclaim against man

My vain attempt
I chase
while an intention fosforecente
gets me to say forever
I'm your brother

Author of de poem: Luis Cabrera Vigo
Paint credit: "Fish and reed totora" of Luis Daniel Oblitas Pinillos 

Original en castellano:


El perseguidor de lunas en orillas imaginadas

No es fácil soñar
bajo el agua

No hay Sol
ni Luna
se lo tomamos prestados
a los hombres
de la superficie
aquí tenemos otros dioses


El Gran Devorador
el Señor los Abismos

No es fácil
dibujar princesas
ni cuentos de hadas en el mar


Desde que nací extiendo mis aletas
abro mis branquias
y me pongo en guardia
frente a algunas bocas
más grandes que la mía

Mis compañeras me siguen
creen que las llevaré al Jardín de los Alimentos

Sólo conozco lo que aparece cada mañana
Me nutro de la luz
y cuando la Luna cae sobre la orilla
la persigo
y canto junto a ella

Todos me creen diferente
nacido de algún raro cruce
entre Sirena y Tritón

Mi destino es
ser la voz del pez
que clama contra el hombre

Vano intento mío
que persigo
mientras una fosforecente intención
me atrapa para decirte para siempre
soy... tú ....hermano.



Luis Cabrera Vigo
10 de mayo del 2013



Tu voz me crea  

Posted by SOLOASIS SILEX in



Sobre una nube
se levanta ahora tu nombre
  tu espacio
  tu continente

Solo un ave que haya
conocido tu aliento
podrá llegar hasta arriba

es otro tu cuerpo
es otra tu geografía
hasta tu alma ha sido rediseñada

¿Tanto pueden seis veces 30
cambiar la forma como crece la hierba?

Es de no creerlo
pero así es
lo compruebo ahora que con tus huellas digitales
intento abrir la puerta para llegar hasta nuestro oasis
y sale error

La nube te lleva
lo único que me aferra a ti
es el susurro casi inaudible
de tu voz
que me invita a alcanzarte

tu voz
   música
      risa
         y catarata


Tu voz que me crea al pronunciar mi nombre.

Autor: Luis Cabrera Vigo

Blue sky with seagull II  

Posted by SOLOASIS SILEX in


II
I will go swiftly
invisible

into your sky

a your hands

a your Saturday

I park it
close to your chest

drink at your feet
the spring is born
your yes and your no
the same side of your blue eyes

I will go
slow
compact tangible
to your soul
to your space without name

and i will not arrest
until heed
the death agonizing claiming the Life.

Author: Luis Cabrera Vigo
Illustration: Oil "The ladder going to heaven" Maritza Matuk Bertolotto-Colombia


Poema original en Castellano:


Cielo celeste con gaviota


II
Entraré raudo
invisible

a tu cielo

a tus manos

a tu sábado

me estacionaré
cerca a tu pecho

beberé a tus pies
el manantial que nace
tu si y tu no
del mismo lado de tus ojos celestes

Entraré
lento
compacto  tangible
a tu alma
a tu espacio sin nombre

y no me detendré
hasta escuchar
el estertor agónico clamando Vida.


Autor: Luis Cabrera Vigo
Ilustración: Óleo "La escalera que va al cielo" de Maritza Matuk Bertolotto -Colombia






Trine everyday  

Posted by SOLOASIS SILEX in



We have been the trill everyday
the daily bread
the breakfast that we brought to the mouth
eyes that feed themselves
the stolen kiss at the door of a church Jesuit

We have been
skin served only with salt and lemon

We have been
the mirror of the Siamese


We cause earthquakes in grade 10 in other hearts,
but we let the water
bathed our bodies
and took our sins
sins that have lost all their faults
because we learned
who no one is guilty of living
what we got to smell and breathe


Hours after
We put our souls in peace
and we learned  to forgive the wrongs inadvertently
time we stopped running the time on the same river
that laughs at our innocence

We move like planets
err and become comets and Perseids rain
We are seeds that seek shelter
in a heart of dust
and be watered with tears of joy
to re-emerge renewed

I become the singing on this song
I become the bread in your mouth
and the kiss in the light of all eyes.


I'm the trill
bread
and the kiss
on your shadow blue.

Author of the poem: Luis Cabrera Vigo
Illustration: Oil "Men bird" of Carlos Leon Cruz - Trujillo, Peru

Versión original en castellano


Trino cotidiano


Hemos sido el trino cotidiano
el pan de cada día
el desayuno que nos llevábamos a la boca
los ojos que se alimentaban a sí mismos
el beso robado a la puerta de una iglesia jesuita

Hemos sido
la piel servida sólo con sal y limón

Hemos sido
el espejo de los siameses


Hemos provocado sustos
y sismos de grado 10 en otros corazones,
pero hemos dejado que el agua
bañé nuestros cuerpos
y se llevé nuestros pecados
pecados que han perdido todas sus culpas
porque aprendimos
que nadie es culpable de vivir
lo que nos dieron a oler y respirar


Horas después
hemos puesto nuestras almas en paz
y hemos dejado que se perdonen los agravios sin querer
hemos dejado el tiempo correr sobre el mismo río
que se rie de nuestras inocencias

Nos movemos como los planetas
erramos y nos volvemos cometas y lluvia de perseidas
Somos semillas que buscan el abrigo
de un corazón de polvo
y ser regadas con lágrimas de alegría
para volver a brotar     renovadas

Vuelvo a ser el trino en esta canción
vuelvo a ser el pan en tu boca
y el beso a la luz de todas las miradas.


Soy el trino
el pan
y el beso
sobre tu sombra celeste.


Autor del poema: Luis Cabrera Vigo
Ilustración: Óleo "Hombres ave" de Carlos Leon Cruz - Trujillo, Perú



Moon of skin  

Posted by SOLOASIS SILEX in



Honey hours
on your skin
are
calendars
that still yet weave

The hours of your skin
in my skin
are moments
that stretch
big bang in our universe
dawn and dusk face to face

The Moon in your skin
was a canvas
where painted
giraffe blue
red Skies
I drew a man
growing
laughed
dreamed
a man friend of his shadow
man satisfied of saturdays

esbozé a girl
a women
slender and sovereign
master of his senses
heiress
of a pentagram
who promptly
radiated their musical notes
to the evening breeze

You are the Moon
the canvas
the calendarrio
the skin
this fragment who sings

and you're still the musical note
who I invoke
for this poem.

Autor: Luis Cabrera Vigo

Pintura: Óleo "Desde el fondo del mar veo la luna" Tatiana Cañas - El Salvador





Luna de piel


Las horas de miel
en tu piel
son
calendarios
que aún enhebro

Las horas de tu piel
en mi piel
son instantes
que se estiran
big bang en nuestros universos
Sol de alba y crepúsculo encontrados

La Luna de tu piel
fue un lienzo
donde pinté
jirafas azules
cielos rojos
dibujé un hombre
que crecía
reía
soñaba
un hombre amigo de su sombra
un hombre satisfecho de sábados

esbozé una niña
que fue mujer
esbelta y soberana
dueña de sus sentidos
heredera
de un pentagrama
que puntualmente
irradiaba sus notas musicales
a la brisa de las tardes

Eras la Luna
el lienzo
el calendarrio
la piel
este retazo que te canta

y sigues siendo la nota musical
que invoco
para este Poema.


Autor del Poema: Luis Cabrera Vigo
Pintura: Acrílico "A la luz de la luna" de Sara María Vaccarezza Fariña - Argentina





Under the blue sky  

Posted by SOLOASIS SILEX in





Under the blue sky
she had a notebook
she is spring

I was a face
with his glasses
my soul was summer

Under the blue sky
weaving our steps
steps of four columns
dreams of two souls
ideas of quadrumana

Under the blue sky
conceive
a hair future of colors
a garden of Hesperides
a hero without wings
a universe with form
that your voice was going assigning

You called me
Lord of the afternoon
were you the Lady of the Lord

Now under the cloudless sky
I have only the word
I see in the mirror
the face of the future

you are
in the same garden
rejuvenate bone and skin
Your silver hair black transmutes
emerges in you a new uterus

I taste a greeting
regain first woman
and she smile
from the mirror.



Autor: Luis Cabrera viGO
Óleo: "Fauno" de Luis López Cruz











Numen of tomorrow  

Posted by SOLOASIS SILEX in




This space
that opens like a sky
is to sing
in the language they know


in the form of the word
in the letter
I pronounce your name
in oil on the canvas

I sing
with my voice
with my color
Wind meat
lips of cloud
navel without winter

I am here
I get up
every morning
I make a toast with the first ray
of Helius

You're the genius azure
for to be the writer perfect
of this tonight
this time 
in this story
this avatar.

Autor: Luis Cabrera Vigo
Pintura: Óleo de la serie "Sueños Prohibidos" de Luis Alarcon Mendoza

Son of the Furies  

Posted by SOLOASIS SILEX in


I am the son of the sea
and their furies

I rise like a wave peaceful
and i advance on the road
of good men
handle a bus
with tie
with pick and shovel
with pen and dreams

At noon
I am  passenger with hungry
no tie
with tools aside
with dreams rowdy

I am the sea
but raging sea
My cross is
daily fatigue
helpless mothers
a father without a kingdom
a brother with hernia
and these feet that do not learn to take care of themselves

Outburst
I am the foam
I burst into a thousand scents

and before the night tide
back to Calm
as an strange sea turtle shell .


Autor: Luis Cabrera Vigo
Ilustración: Pintura al óleo de Wendy Weeks- USA

Blue sky with seagull  

Posted by SOLOASIS SILEX in



I

is almost
         your mouth

flight / glide / I in fall

from afar
          soothsayer
              step
         panting

always
I will be
       behind the mirror

a song
hidden
            unknown note


match the letter with your name



almost
      this is
your arm
your Space
your loneliness

your progeny

closely are the fierce candor
nobody knows

Outside mirror
newly
kiss our shadows.


Autor: Luis Cabrera Vigo
Pintura: "Vuelo azul" de Katya Santillan -Perú

I'll find in the sea  

Posted by SOLOASIS SILEX in

I'll find in the sea
what you missed
I lost your voice
of your scent
      albatross woman

there shall find your footprints
among the remains of dried fish

between the boats that melt the Sun

among crabs
      filled with sand
         quiet life


Autor: Luis Cabrera Vigo


Óleo "Atardecer en Huanchaco" de Adam Alexander Boggio Aguilar
 

ORIÓN EN TUS OJOS  

Posted by SOLOASIS SILEX in



Ahí
sobre mi cielo sigue Orión
como una gigantesco misterio
con sus tres estrellas alineadas
y las cuatro
que vigilan hacia los confines del universo

Ahí
sigue en este rectángulo del cielo
como hace mil, dos mi años

ha pasado de todo aquí en el barro
y aún creo en tus ojos
y en tu color


Casa Vigo, 8 enero 2013
LCV